
導 演:鄭文堂
演 員:張睿家、鄭宜農、藤岡靛、林涵
發行公司:華映
就衝吧!青春!
帶著一點熱血和青春的矛盾與灰澀
於是夏天就這麼結束了
曾經像貓一樣追逐著尾巴
不斷在原地裡轉圈子
抒不知就算向前跑
尾巴還是會緊緊跟在我們後面
昨天和國中時的同學聊著
說到了當初的夢想
記得嗎?我們曾經對未來的憧景?
人長大了,什麼夢想也跑遠了
當年無邪天真的我們
早被現實逼得妖魔化了
而我們仍是在原地兜圈子
忘了只要盡力向前跑
夢想會緊緊跟在我們旁邊
越是朝三十歲逼近,越是懷念童年
也慢慢變成小時候發誓不成為那樣的大人的那種人
雖然血液裡還懷抱著搖滾的因子
卻也不再是熱血敢衝敢闖的青少年
青春歲月雖然不在了,可是我們仍要持著不滅的夢想
即使知道夢想終究是夢想也無妨
至少我們曾經懷抱過那樣的想法,那些總是回憶裡的一首詩
孩子!看完電後,你也該去製造一個夢想了!
看這部片子之前,聽到一首Aqua Timez的歌 - 夏のかけら
夏天的尾巴,歌詞意境很好,和電影裡的劇情也很呼應,文末就放上歌詞吧!
夏のかけら (夏天的尾巴)
Aqua Timez
作詞:太志
作曲:太志
甘く懐かしい夏のかけら まだ幼き心で分け合う
那個甜蜜又令人懷念的夏天的尾巴 那年少的心靈相互依靠
あの頃 あらゆる夢がこの瞳に映った 空を飛びたい時は目をつぶった
還記得當時 夢想在我眼前發亮 閉上雙眼就像是在天空中翱翔
僕はいつの間にか 空の飛び方を忘れてしまった
但曾幾何時 卻忘了自己的夢想
嘘や言い訳も上手になった 夢の鍵は胸の奥にしまった
推託說謊已經成為家常便飯 開啟夢想的鑰匙被我深埋在心扉
失くしたものと引き換えに 手に入れたものはなんだろう
失去一切所換來的 到底是什麼
不幸せなわけでもないのに 何故か ためいきが零れ落ちてく
也不是過的不好 但為何 卻禁不住不斷嘆息呢
遠い昔 僕たちは あの夏の空の下 全てが輝いて見えた
很久以前 我們曾經在那個夏天 閃耀發光
もう聴こえない 光に満ちた歌声
再也聽不見 那充滿陽光般的歌聲
小説を結末から読んでみる 始まりへと向かってみる
試著從小說的結局開始讀起 再慢慢向前閱讀
悲しみの理由を紐解くと 出逢ってしまった人と人がいた
了解了悲傷的原因後 才會發現命中注定的人是誰
落ちてく恋の深み 未来を知らぬ二人
深深墜入愛河的兩人 對未來茫然未知的兩人
思いつく限り愛を落書きする その壁が行き止まりとは気付かずに
將滿滿的愛隨手塗鴉 畫到連牆壁已到盡頭卻不自覺
挟んでいた栞はまだ 淡い薄紅色のままで
夾在書裡的書籤 依然是淡淡的淡紅色
巡り逢いの喜びと明日への期待に抱かれ すやすやと眠る
滿心期待著重逢的喜悅以及對明日的期待 漸漸入眠
遠い昔 僕たちは ボロボロの約束を 宝物にして過ごした
很久以前 我們把不完整的約定 當成寶物一般珍惜
もう輝かない 永遠という名の呪文
但卻已不再有效 那名為永恆的咒語
遠い昔 僕たちは 錆びかけの自転車で あの坂道をのぼり切った…
很久以前 我們曾經 一起騎著那生銹的腳踏車 跨越那斜坡...
花が咲き 風が吹き 太陽はあの頃と変わらずに 世界を照らしてる
花開 風起 太陽也與當時毫無改變 依然照耀著這世界
青春は今も静かに続いている 澄み渡る秋空の下で
青春緩緩的流逝 在那秋高氣爽的天空下